today in intriguing german loanwords:
künstlerroman • a novel that has as its main theme the formative years of an artist.
some english examples of this sub-sub-genre are »
David Copperfield, The Tragic Muse, Martin Eden, In Search of Lost Time, Sons and Lovers, A Portrait of the Artist as a Young Man, Of Human Bondage, This Side of Paradise, To the Lighthouse, Black Boy & Life Is Elsewhere
__
yesterday in intriguing german loanwords:
a while back i made a post about the very intriguing geisterfahrer “a driver who mysteriously appears on the wrong side of the road.” i wondered why there was a need to name this seemingly rare phenomenon and was content with urban dictionary’s explanation: daredevils, drunks and suicides. and then this guy named luke (who is a real person) wrote to me with the following tale that sheds a whole new light on the geisterfahrer. said luke:
Before WWII, Austria’s drivers motored on the left side of the road. Being quite close physically and culturally, Germans and Austrians visited each other and understandably struggled to stay on the proper side. During WWII the Austrians changed their driving laws (cough, Hilter’s invasion and subsequent martial laws, cough).
My friends grand father was killed by a geisterfahrer after the rules changed. The anonymous on-coming driver had reverted to old habits and was on the wrong side of the road.


![the great bowel shift
as i have not officially called off show and tell day, i am still receiving the odd submission. and thus i have recently received a hot lead on the great vowel shift from an internet celebrity of such magnitude that i’m not even going to say his name, nor am going to link to a picture of him in camo pants holding a dead snake.
anywho, while i have always been captivated with the great vowel shift and the mystery behind it (which is referenced in the dinosaur comic above), my favourite part has always been the EXCEPTIONS and the eventual spelling fallout that would soon take place. wikipedia elaborates:
Not all words underwent certain phases of the Great Vowel Shift. ea in particular did not take the step to [iː] in several words, such as great, break, steak, swear and bear. Other examples are father, which failed to become [ɛː] / ea, and broad, which failed to become [oː].Shortening of long vowels at various stages produced further complications. ea is again a good example, shortening commonly before coronal consonants such as d and th, thus: dead, head, threat, wealth etc. (This is known as the bred-bread merger.) oo was shortened from [uː] to [ʊ] in many cases before k, d and less commonly t, thus book, foot, good etc. Some cases occurred before the change of [ʊ] to [ʌ]: blood, flood. Similar, yet older shortening occurred for some instances of ou: country, could.
if the history of the english language is your bag (it is the bag of the ragbag), you might enjoy the following (raynor recommended) books. they are written for the general public and are a real gas.
the mother tongue by bill bryson (1990).
the adventure of english: the biography of a language by melvyn bragg (2006).
if you want to skip the foreplay and go right to the authority, then look no further than a history of the english language (5th edition) by albert c. baugh & thomas cable (1951).](http://29.media.tumblr.com/3FZnoU8PUpse6bc0cfvbGCaxo1_500.png)
